Колониальный дискурс в повести Чингиза Айтматова “Белый пароход” выраженный через дихотомию
Ключевые слова:
дихотомия, колониальный дискурс, мифология, психоаналитика, интертекст, экзистенциализм, безотцовщина, суперэгоАннотация
В статье анализируется повесть Чингиза Айтматова «Белый пароход» с точки зрения смысловых слоев, закодированных в дихотомии, свойственной ментальности народов Центральной Азии. Тексты созданные в Советское время писателями-представителями тюркской культуры на границе кочевого и оседлого образа жизни все еще нуждаются в должной интерпретации в плане колониального дискурса и стратегии кодирования смыслов в эпоху идеологической цензуры. Повесть Чингиза Айтматова рассматривается в статье с точки зрения литературоведческой психоаналитики и интертекстуальности, смысловые пласты произведения анализируются в аспекте онтологичкой дихотомии. В статье прослеживается как автор реализует свой замысел через противопоставление мифологического мышления и колониальной репрессивной системы. В статье раскрывается функция мотива безотцовщины и сиротства, распространенного в произведениях Советских авторов. Исследуется роль жестокого государства-суперэго-отца, который уничтожая культурную идентичность и духовное начало этноса заменяет их на унификацию и безликость. Смешение субьектов и объектов, живого и мертвого, прошлого и будущего в повести образует дихотомии разного уровня и порядка, ракрывая вакуум настоящего: мальчик-сирота без имени при живых родителях, дед Момун словно из мифологического прошлого, белый пароход и начало сказки без финала.